Фридрих Ницше . Так говорил Заратустра. Книга для всех и ни для кого * первая часть из трёх * 1913 год издания *
Описание
Введение Елизаветы Форстер-Ницше.
Перевод с немецкого В. Изразцова.
Санкт - Петербург , типография Акционерного общ. тип. дел. в СПб., 1913 год.
96 страниц.
твёрдый владельческий переплёт.
размер книги 14 х 20 х 1 см.
Фридрих Ницше (1844-1900) - немецкий философ, филолог-классик, поэт. `Мысль о вечном возвращении бытия настолько глубоко захватила Ницше, что он создал величественную дифирамбическую поэму ``Так говорил Заратустра``, она занимает исключительное место в творчестве Ницше.
Именно с этой `` книги в его умонастроении происходит резкий поворот к самоосознанию в себе человека-рока. ``Заратустра`` стоит особняком в творчестве Ницше. Эта необыкновенная музыкально-философская книга вообще не укладывается в привычные каноны анализа.
Ее органическая музыкальность требует не столько осмысления, сколько сопереживания. ``Заратустра`` практически не переводима с немецкого на другие языки, как не переводим, например, язык Гоголя. Необычайная игра слов, россыпи неологизмов, сплошная эквилибристика звуковых сочетаний, ритмичность, требующая не молчаливого чтения, а декламации.
Неповторимое произведение, аналог которому вряд ли сыщется в мировой литературе. Книга содержит необычайно большое число полускрытых ядовитых пародий на Библию, а также лукавые выпады в адрес Шекспира, Лютера, Гомера, Гете, Вагнера и др.
На многие шедевры этих авторов Ницше дает пародии с одной-единственной целью: показать, что человек - это еще бесформенная масса, материал, требующий талантливого ваятеля для своего облагораживания. Только так человечество превзойдет самого себя и перейдет в иное, высшее качество - появится сверхчеловек.
Условия передачи
Поделиться этим лотом: