Вольфганг Гёте. Рейнеке-лис. Поэма в 12 песнях.* 1903 год издания. *
Описание
`Рейнеке-Лис` принадлежит к категории тех произведений, которые были вызваны отношением автора к французской революции и вообще политическим порядком вещей. В работе своей, которая есть нечто среднее между переводом и переделкой, Гете держался перевода Готшеда во всем, что касалось хода изложения, но на все это наложил свою собственную поэтическую печать.
Поэма в 12 песнях.
Перевод М.М. Достоевского.
Рисунки В. Каульбаха.
Санкт - Петербург , типография П.П. Сойкина,1903 год. твёрдый переплёт , с наклеенными издательскими обложками.
размер книги 16,5 х 24 х 1,5 см.
148, [4] страниц.
состояние книги и её содержание на сканах.
«Роман о Лисе» – сатирический памятник французской городской литературы конца XII-XIV века Главный герой – лис-трикстер по имени Ренар или Рейнеке. Роман имел большой успех и за пределами Франции. Приблизительно в 1180 г. Генрих Лицемер перевёл на немецкий язык одну из французских версий романа.
В XIII веке появилась его фламандская обработка. К этой версии восходят все позднейшие немецкие редакции «Романа о Лисе», в том числе «Reineke de Vos» (1498), приписываемый средненижненемецкому писателю и хронисту Герману Боте, которым в 1793 г. воспользовался Гёте для написания своей знаменитой поэмы в гекзаметрах.
Вильгельм фон Каульбах (нем. Wilhelm von Kaulbach; 15 октября 1805, Арользен, Гессен — 7 апреля 1874, Мюнхен, Бавария) — немецкий художник, рисовальщик и живописец, один из наиболее значительных представителей академического направления в немецком искусстве периода историзма второй половины XIX века. Работал в жанрах портрета и исторической живописи, а также в области монументальных росписей и книжной иллюстрации.
Условия передачи
Поделиться этим лотом: