Поэзия скальдов, В этом издании впервые сделана попытка перевести стихи скальдов размером подлинника, то есть с воспроизведением всего того сложного и строгого узора аллитераций и внутренних рифм...(408а)
Поэзия скальдов, В этом издании впервые сделана попытка перевести сти...
Описание
Издательство Наука. Ленинградское отделение
Серия Литературные памятники
Год выпуска 1979
Тип обложки Мягкая обложка
ISBN Поэзия скальдов
Составитель Петров С. В., Стеблин-Каменский Михаил Иванович
Язык издания Русский
Количество страниц 184
Формат издания 70x90/32
Вес с упаковкой, г 250.00
В этом издании впервые сделана попытка перевести стихи скальдов размером подлинника, то есть с воспроизведением всего того сложного и строгого узора аллитераций и внутренних рифм, который составляет сущность скальдического стихосложения. В переводе отражены и другие характерные черты скальдической формы: замысловатые и похожие на загадки поэтические фигуры (так называемые кеннинги), причудливое переплетение отдельных предложений между собой, вычурная архаическая лексика. В переводе кеннинги, как правило, двучленны (хотя у скальдов они часто трех-шести и даже семичленны), архаизмов гораздо меньше, чем в подлиннике. Тем не менее читатель может заметить, что даже несколько осовремененные переводом стихи скальдов непохожи на поэзию. На ранних этапах развития она была совсем не похожа на поэзию в современном смысле этого слова.
Условия передачи
Доставка в другие города
Поделиться этим лотом: