Мих.Зощенко . Уважаемые граждане.* 1927 год издания. *
Описание
серия - Библиотека сатиры и юмора.
Шестое издание.
Москва - Ленинград . Издательство Земля и фабрика, 1927 год.
твёрдый переплет эпохи.
размер книги 13,5 х 17 х 1,5 см.
276 страниц.
тираж 15 000 экз.
Зощенко сравнивают с Гоголем и Достоевским. Сюжеты своих рассказов он видел везде, где бы ни оказался. Зощенко смотрел на мир, как смотрит на него ребенок, – чистым и любопытным взглядом. В его книгах столько веселого и доброго, они написаны так просто и бодро, что для его современников они являлись поддержкой. Он прошел через много трудностей, но всегда умел смотреть на все с улыбкой и своим творчеством хотел научить этому других. Такая литература действует как бальзам на раны души и пробуждает ее из самозабвенности, позволяя выйти всему наболевшему и освобождая разум.
Прижизненное издание Михаила Михайловича Зощенко (1894-1958) верного последователя неувядаемой традиции классической русской сатиры, где смех никогда не был смехом стороннего, где за внешне веселой формой всегда стояло идущее от сердечной боли гражданское содержание. При кажущейся непритязательности любого его рассказа, на первый взгляд мелкого по теме и пустякового по мысли, у Зощенко всегда таилась взрывной силы остро насущная, живая проблема дня.
Героиня всемирно известной сказки Льюиса Кэрролла справедливо недоумевала и даже слегка негодовала: «Что толку в книжке, если в ней нет ни картинок, ни разговоров?» Пускай это рассуждение ребенка, но ведь и взрослые к картинкам и разговорам не совсем равнодушны… Чего-чего, а разговоров в рассказах Михаила Зощенко предостаточно. Со страниц его книг говорит, кажется, сама улица, галдит «стоустая толпа». Зощенко дает слово обывателю. Обитатели коммуналок и чинуши, начинающие поэты и отпетые мошенники («арапистые» мужчины), кустари и домохозяйки, легкомысленные жены совслужащих и «вдовы по происхождению», рабочие и крестьяне, «спецы» и «соцвреды» тараторят, перебивая друг друга.
Условия передачи
Поделиться этим лотом: